Overig vertaalwerk

tarievenTolk en vertaalwerk voor zakelijke
en non-profit sector

Mijn specialismen zijn maatschappelijke, politieke en culturele teksten, en teksten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking. Daarnaast heb ik ervaring met technische vertalingen van uiteenlopende aard.

Op zakelijk gebied werk ik regelmatig freelance voor winkeliers die zaken doen met Spanje. Als tussenpersoon voor een Spaanse producent van landbouwmachines en de Nederlandse importeur heb ik ook de nodige technische ervaring opgedaan.

In de non-profitsector ben ik o.a. actief geweest binnen de solidarteitsbeweging met Latijns-Amerika (politieke partijen, vakbonden, vrouwenbeweging, inheemse volkeren), heb ik als tolk gewerkt voor Vluchtelingenwerk Nederland (bezoeken aan huisartsen, ziekenhuizen, tandartsen, sociale dienst, advocaten en rechtbank) en heb ik meegewerkt aan het opzetten van een metaalwerkplaats aan een school voor beroepsopleidingen in Nicaragua.

Enkele opdrachtgevers

Tatoma – Buts Meulepas (landbouwmachines)
Chabrol (wijnhandel)
Daskas (giftshop)
Goedgevondenworden.nl (internetbedrijf)
ECEAT (eco-agrotoerisme)

NOB (documentaires)
El País/ De Volkskrant

Witte de With, Center for Contemporary Art

FNV
SVN (Stichting Vluchtelingenwerk Nederland)
SNV (Stichting Nederlandse Vrijwilligers, tbv Bedoeïnenstammen in Israël)
Stichting Techniek voor Nicaragua
Capriool Internationale Circusprojecten (tbv. straatkinderen in Managua, Nicaragua)
KIT (Koninklijk Instituut voor de Tropen, tbv. landbouwprojecten)
Sing for Darfur (film)

Tarieven zakelijk en non-profit

Zakelijk (excl. 19% btw)
0,18 per woord
v.a. 2000 woorden 0,12 per woord
minimumtarief: 40,-
spoedvertaling: + 25%

Non-profit
Tarief nader overeen te komen

Tevens revisiewerk van teksten en vertalingen.